访谈
早报记者 樊诗芸
面对“伊斯兰国(IS)”极端组织的横行,中国应该如何维护自身利益?中国政府又该如何应对IS可能带来的潜在威胁?中国中东问题前特使吴思科在9月10日至11日举行的第四届“亚洲与中东”国际论坛上接受了东方早报的专访。
东方早报:奥巴马日前加大对极端组织IS的空袭力度,并在中东寻求同盟共同打击,美国媒体报道说赖斯访华时请求中国协助美国建立多国同盟,在这样的背景下,中国会不会考虑派出武装力量打击IS?毕竟中东也有中国企业和利益。
吴思科:中国也是恐怖主义的受害者,中国反对恐怖主义是坚定不移的。中国认为反恐应该是综合性的,一贯主张要标本兼治、从根本上消灭恐怖主义存在的土壤。目前不存在中方派武装力量问题,但中方的反恐努力与各方是并行不悖的。
东方早报:有媒体报道,有几十个国家的人加入并参与了IS的训练,你怎么看?
吴思科:目前,各方注意到已经有超过70个国家的上万人加入IS,但具体每个国家有多少人参加,都无法得到确认。恐怖主义是人类的公敌,该组织通过极端宗教理念洗脑,鼓吹“圣战”,从思想到行动上来吸引极端人士参加。有的人甚至是被骗来的,但来后便会受到洗脑,这些人若渗透回去,无论到哪里都是威胁。
东方早报:中东欧研究欧洲协会副会长、英国埃克塞特大学中东政治名誉教授Tim Niblock在此次论坛上提到:“中国是唯一能和海湾地区8个国家保持良好关系的国家。”中国是如何做到的呢?
吴思科:从历史上看,中华民族和这些国家长期友好,相互交往,没有发生相互殖民的历史恩怨。
在现实政策上,1950年代,中国和印度、缅甸政府提出和平共处五项原则,我们提出相互尊重,不干涉别国内政等。而且我们并不仅仅这么说,也这么做。而阿拉伯国家被长期殖民,对这一点非常看重,这也是我们外交上的优势和长处。
经济合作方面,我们有正确的义利观,坚持平等互助共同发展。
能做到这些确实很不容易,伊朗和沙特,卡塔尔和沙特,我们都需要和双方维持良好关系,但我们始终坚持一条,按照我们的原则、立场处理问题、独立自主地判断是非曲折,不管出现怎样的风云变幻,我们确实都重视和照顾对方的利益。
东方早报:根据美国能源协会的数据,2013年10月,中国在中东地区的石油进口总量已经超越美国,你认为这是必然吗?
吴思科:这确实是一个必然,中国有13亿人口,需要发展,而中东的能源优势又是不可取代的。这种发展合作的趋势与前景都是双方所能看到的,而且双方都已经在这方面做好准备。“一带一路”战略也把能源合作放在了很重要的地位上。
东方早报:这对地缘政治会产生什么影响?
吴思科:随着中国对国际事务的参与,各方都会对中国越来越重视,也都希望中国在解决问题上能够发挥更大的作用。但中国始终坚持,我们不是要挑战谁,要取代谁,我们始终强调合作,通过共同参与把问题解决好,而不是我去充当什么角色。
很多声音认为中国会怎样,其实都是误读了中国,中国不想,当然也没这个能力,就算未来有这个能力,我们也不会这么做。