早报记者 陈晨
虽然并非只有波兰钢琴家才能真正参透肖邦作品的精髓,不过生长于同样文化背景下的波兰人似乎更能够理解肖邦浪漫气息背后丰富的文化语汇。青年波兰钢琴家彼得·托马斯除了出生于波兰,更师出肖邦直系传人科尔托门下。结识了中国钢琴家柴琼妍的托马斯将未来的一部分事业重心放在了中国,在接下去的3年中,他将展开马拉松式的肖邦长跑,以14场音乐会的大体量分不同主题展现肖邦的全套钢琴作品。今晚,托马斯将在上海交响乐团演奏厅弹响首场肖邦的叙事曲作品专场。
彼得·托马斯拥有克拉科夫音乐学院和纽约茱莉亚音乐学院的双硕士文凭,曾获得多项国际钢琴比赛奖项并多次被邀请参加国际知名音乐节。2005年,为纪念拉威尔诞辰130周年,托马斯受邀演奏了拉威尔的全部钢琴独奏曲,成为一时佳话。不过,在托马斯内心,对于肖邦有着更深的认同感。“肖邦是我的同胞,我敢说我们有很多共同点,特别是对于音乐的理解和它的意义。”
首场“肖邦系列”音乐会的主题是叙事曲,面对庞大的肖邦作品数量,托马斯也颇费了一番心思。“演奏作品的安排对于所有钢琴家来说都是一个巨大的挑战,就像是一个艰难的任务。每一场音乐会都有一个重点,第一场音乐会是一场完整的叙事曲,接下来就是谐谑曲。每场音乐会中还会加入类似餐后甜点的玛祖卡舞曲或夜曲。”
值得一提的是,托马斯在主攻现代作品的未婚妻柴琼妍的影响下,也开始试水科技与音乐的结合,尝试用iPad曲谱演奏,利用踏板与iPad之间的联结实现了钢琴家不用手的自主翻页,此前托马斯在澳大利亚巡演时已经使用了这一新方法。
对话
东方早报:在你看来,肖邦是个怎样的作曲家?
托马斯:肖邦的音乐是一种由直觉和技巧结合在一起的非常独特的组合。他的朋友以及和他同时代的人都说肖邦的即兴演奏甚至比他出版的曲子更令人震惊。这种直觉创造了一种音乐的潮流,然后通过最大程度的关心和自我检讨进行加工,就是为了尽可能自然地传递音乐并且精心修改每一个细节。有趣的是,尽管这些都是已经出版的作品,但肖邦本人在教授他的学生时还是会修改这些细节。对于这些多变的作品的收集,让我们了解到他的艺术作品的数量是多么的庞大,都是可以根据环境进行修改和调整的非常即兴、直觉的演奏。
东方早报:同为波兰钢琴家,肖邦对你的音乐有特殊的影响吗?
托马斯:对于我来说,肖邦是一种带有诗意力量的潮流,这种潮流有着不同的音乐类型:可以是很脆弱又非常重要的夜曲,也可以是有着炫目对比的玛祖卡舞曲,又或者是很惊悚的,像各种叙事曲,所有的这些都有一个共同的起源。我相信,只有真正理解了这种一直被低估的力量才能获得通往肖邦音乐故事神奇世界的钥匙。当然,我也不会忘记,肖邦是我的同胞,我敢说我们有很多共同点,特别是对于音乐的理解和它的意义。
东方早报:许多音乐家都对肖邦作出过权威的诠释,你想呈现的是一个怎样的肖邦?
托马斯:我听过成千上万不同的表演,我想要表现的肖邦,是一个魔术师,他所创造出的音乐是观众闻所未闻的,他所讲述的故事也是观众从未听到过的。我想要让观众跟着这股潮流,一起进入到肖邦的想象世界。